Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

PÈRE

1πατήρ (patêr[nom masc.] ; d’un mot racine qui signifie : nourricier, protecteur, qui soutient) <G3962><C3859> (415x)
|| a. Celui dont on est issuMatthieu 2. 22 ; etc. || b. Ancêtre, patriarcheMatthieu 3. 9 ; 23. 30 ; 1 Corinthiens 10. 1 ; 2 Pierre 3. 4 ; etc. || c. Croyant avancé dans les choses spirituelles1 Jean 2. 13. || d. Celui qui est à l’origine d’une famille ou d’un groupe de personnes animées par le même esprit que lui • Abraham (Romains 4. 11, 12 (2x), 16), Satan (Jean 8. 38b, 41a, 44 (3x)). || e. Celui qui veille au bien-être spirituel de ceux à qui il prêche l’évangile et enseigne1 Corinthiens 4. 15 (ce qui est différent du titre que le Seigneur défend d’utiliser en Matthieu 23. 9). || f. Membre du sanhédrin exerçant une autorité religieuse sur les autresActes 7. 2 ; 22. 1. || g. Dieu en relation avec ceux qui sont nés de nouveau selon Jean 1. 12, 13 • Les croyants ont accès auprès du Père qui est au-dessus (Éphésiens 2. 18 ; 4. 6) ; voir 2 Corinthiens 6. 18. Ils sont imitateurs de leur Père (Matthieu 5. 45, 48 ; 6. 1, 4, 6, 8, 9 ; etc.). Christ ne s’est jamais associé à eux en employant le pronom « notre ». Il a toujours employé le sing., « mon Père ». Sa relation était de toute éternité et essentielle, alors que la relation des croyants avec le Père est un effet de la grâce et de la régénération (p. ex. Matthieu 11. 27 (3x) ; 25. 34 ; Jean 20. 17 (3x) ; Apocalypse 2. 27 ; 3. 5, 21). Les apôtres ont parlé de Dieu comme du « Père » de notre Seigneur Jésus Christ (p. ex. Romains 15. 6 ; 2 Corinthiens 1. 3a ; 11. 31 ; Éphésiens 1. 3 ; Hébreux 1. 5 ; 1 Pierre 1. 3 ; Apocalypse 1. 6). || h. Dieu sous divers aspects • Père des lumières (Jacques 1. 17) ; Père des miséricordes (2 Corinthiens 1. 3b), Père de gloire (Éphésiens 1. 17), Père des esprits (Hébreux 12. 9). Le terme apparaît environ 375 fois dans le N.T. (D’après W. E. Vine.)
2sans père : ἀπάτωρ (apatôr[nom masc.] ; de a : part. de nég., et patêr : voir 1.) <G540><C0549> (1x)
|| Qui n’a pas de père • Melchisédec était sans père (Hébreux 7. 3).
3de mes pères : πατρικός (patrikos[adj.] ; de patêr voir 1.) <G3967><C3864> (1x)
|| Qui provient des ancêtres • Paul était le plus ardent zélateur des traditions de ses pères (Galates 1. 14).
4des pères : πατρῷος (patrôos[adj.] ; de patêr : voir 1.) <G3971><C3868> (3x)
|| Qui provient des ancêtres • Paul emploie ce terme en Actes 22. 3 ; 24. 14 ; 28. 17.
×