Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

JETER

1βάλλω (ballô[verbe]) <G906><C0916> (125x)
|| Laisser tomber, lancer • Le terme est employé au sujet de jeter le feu, au feu ou dans le feu (Matthieu 3. 10 ; 7. 19 ; Marc 9. 22 ; Luc 3. 9 ; 12. 49 ; Apocalypse 8. 5), de se jeter en bas d’une montagne (Matthieu 4. 6 ; Luc 4. 9), de jeter un filet (Matthieu 4. 18 ; Marc 1. 16 ; Jean 21. 6), de jeter ou d’être jeté dehors (Matthieu 5. 13 ; 13. 48 ; Luc 14. 35 ; Jean 15. 6), de jeter en prison (Matthieu 5. 25 ; 18. 30 ; Luc 12. 58 ; 23. 19, 25 ; Jean 3. 24 ; Actes 16. 23, 24, 37 ; Apocalypse 2. 10), de jeter loin (Matthieu 5. 29a, 30a ; 18. 8a, 9a), de jeter dans la géhenne, le feu éternel ou l’étang de feu (Matthieu 5. 29b, 30b ; 18. 8b, 9b ; Marc 9. 45, 47 ; Apocalypse 19. 20 ; 20. 10, 14, 15), de jeter dans le four (Matthieu 6. 30 ; Luc 12. 28), de jeter dans la fournaise (Matthieu 13. 42, 50), de jeter ses perles (Matthieu 7. 6), de jeter aux chiens (Matthieu 15. 26 ; Marc 7. 27), de jeter un hameçon (Matthieu 17. 27), de jeter sur la terre (Marc 4. 26 ; Apocalypse 8. 7 ; 12. 4), de jeter au trésor (Marc 12. 41 (2x), 42, 43 ; Luc 21. 1-3, 4 (2x)), de jeter dans un jardin (Luc 13. 19), de jeter dans le réservoir (Jean 5. 7), de jeter la pierre, des pierres (Jean 8. 7, 59), de jeter le sort (Jean 19. 24b), de jeter ou se jeter dans la mer (Matthieu 13. 47 ; 21. 21 ; Marc 9. 42 ; 11. 23 ; Jean 21. 7 ; Apocalypse 8. 8 ; 18. 21a), de jeter une pierre d’achoppement (Apocalypse 2. 14), de jeter sur un lit (Apocalypse 2. 22), de jeter les couronnes (Apocalypse 4. 10), de jeter loin des figues (Apocalypse 6. 13), de jeter les grappes (Apocalypse 14. 19), de jeter de la poussière (Apocalypse 18. 19), de jeter Babylone (Apocalypse 18. 21b), de jeter dans l’abîme (Apocalypse 20. 3).
2jeter loin : ἀποβάλλω (apoballô[verbe] ; de apo : au loin, et ballô : voir 1.) <G577><C0583> (2x)
|| Abandonner, se débarrasser • L’aveugle jeta loin son vêtement (Marc 10. 50). Autre réf. : Hébreux 10. 35 (rejeter).
3ἐκβάλλω (ékballô[verbe] ; de ék : hors de, et ballô : voir 1.) <G1544><C1556> (81x)
|| Pousser, rejeter • Le terme est employé au sujet de jeter dehors ou dans les ténèbres de dehors (Matthieu 8. 12 ; 22. 13 ; 25. 30 ; Luc 13. 28 ; Jean 12. 31), de jeter hors de la vigne (Matthieu 21. 39 ; Marc 12. 8 ; Luc 20. 12, 15), de jeter dans la mer (Actes 27. 38).
4ἐμβάλλω (émballô[verbe] ; de én : dans, et ballô : voir 1.) <G1685><C1699> (1x)
|| Jeter dans • Dieu a le pouvoir de jeter dans la géhenne (Luc 12. 5).
5ἐπιβάλλω (épiballô[verbe] ; de épi : sur, et ballô : voir 1.) <G1911><C1921> (18x)
|| Se jeter sur, se ruer • Les vagues se jetaient dans la barque (Marc 4. 37).
6περιβάλλω (périballô[verbe] ; de péri : autour, et ballô : voir 1.) <G4016><C3915> (24x)
|| Envelopper • L’ange dit à Pierre de jeter son vêtement sur lui et de le suivre (Actes 12. 8).
7se jeter : πίπτω (piptô[verbe]) <G4098><C3994> (90x)
|| Tomber, se prosterner • Un esclave se jeta aux pieds de son maître (litt. : se jeta devant lui) (Matthieu 18. 26, 29). Jaïrus se jeta aux pieds de Jésus (Marc 5. 22 ; Luc 8. 41), de même qu’un Samaritain (Luc 17. 16). Jésus se jeta contre terre (Marc 14. 35). Voyant Jésus, un lépreux se jeta sur sa face (Luc 5. 12). Marie se jeta aux pieds de Jésus (Jean 11. 32). Corneille se jeta aux pieds de Pierre (Actes 10. 25).
8ἐκπίπτω (ékpiptô[verbe] ; de ék : hors de, et piptô : voir 7.) <G1601><C1615> (13x)
|| Tomber, échouer • Il fallait que le navire de Paul soit jeté sur quelque île (Actes 27. 26).
9se jeter, se jeter sur : ἐπιπίπτω (épipiptô[verbe] ; de épi : sur, et piptô : voir 7.) <G1968><C1979> (12x)
|| Tomber sur, se ruer sur • Ceux qui étaient affligés de quelque fléau se jetaient sur Jésus pour le toucher (Marc 3. 10). Le père se jeta au cou de son fils (Luc 15. 20). Les anciens d’Éphèse se jetèrent au cou de Paul (Actes 20. 37).
10se jeter, se jeter devant, se jeter aux pieds : προσπίπτω (prospiptô[verbe] ; de pros : devant, et piptô : voir 7.) <G4363><C4258> (8x)
|| Tomber en avant, se prosterner devant • Les esprits immondes se jetaient devant Jésus (Marc 3. 11). Un homme possédé se jeta devant lui (Luc 8. 28). Des femmes se jetèrent devant lui (Marc 5. 33 ; 7. 25 ; Luc 8. 47). Simon Pierre se jeta aux genoux de Jésus (Luc 5. 8). Le geôlier se jeta aux pieds de Paul et de Silas (Actes 16. 29).
11ῥίπτω (riptô[verbe]) <G4496><C4386> (7x) ou ῥίπτέω (riptéô[verbe]) <G4495><C4386> (1x)
|| Lancer • Le terme est employé au sujet de jeter aux pieds de Jésus (Matthieu 15. 30), de jeter l’argent dans le temple (Matthieu 27. 5), de jeter dans la mer (Luc 17. 2), d’un homme possédé jeté au milieu de tous (Luc 4. 35). Autres réf. : Actes 22. 23 ; 27. 19, 29.
12se jeter dehors : ἀπορρίπτω (aporriptô[verbe] ; de apo : loin de, et riptô : voir 11.) <G641><C0647> (1x)
|| Se jeter par terre ou à l’eau • Le centurion ordonna que ceux qui savaient nager se jetassent dehors les premiers (Actes 27. 43).
13ἐπιρρίπτω (épirriptô[verbe] ; de épi : sur, et riptô : voir 11.) <G1977><C1987> (2x)
|| Lancer • Les disciples jetèrent leurs vêtements sur l’ânon (Luc 19. 35). Autre réf. : 1 Pierre 5. 7 (rejeter).
14ἀϕίημι (aphiêmi[verbe] ; de apo : de, et hiêmi : envoyer) <G863><C0871> (147x)
|| Émettre, pousser • Ayant jeté un grand cri, Jésus expira (Marc 15. 37).
15δίδωμι (didômi[verbe]) <G1325><C1343> (413x)
|| Donner, tirer • Les apôtres jetèrent le sort sur Barsabbas et Matthias (Actes 1. 26).
16παραδίδωμι (paradidômi[verbe] ; de para : auprès de, et didômi : donner) <G3860><C3755> (121x)
|| Livrer • Saul livrait les croyants pour être jetés en prison (Actes 8. 3).
17jeter au loin : ἐκτείνω (éktéinô[verbe] ; de ék : loin de, et téinô : étendre, lancer) <G1614><C1628> (16x)
|| Étendre grandement, élonger • Les matelots disaient aller jeter au loin les ancres de la proue (Actes 27. 30).
18jeter les yeux : ἐπιβλέπω (épiblépô[verbe] ; de épi : sur, et blépô : voir) <G1914><C1924> (3x)
|| Regarder, examiner • Un homme supplia Jésus de jeter les yeux sur son fils (Luc 9. 38). Autres réf. : Luc 1. 48 ; Jacques 2. 3.
19se jeter : ἐπίκειμαι (épikéimaï[verbe] ; de épi : sur, et kéimaï : mettre) <G1945><C1955> (7x)
|| Se presser, se serrer contre • La foule se jetait sur Jésus pour entendre la parole de Dieu (Luc 5. 1).
20jeter les yeux : ἐπισκέπτομαι (épisképtomaï[verbe] ; de épi : sur, et skopéô : regarder) <G1980><C1990> (11x)
|| Regarder • Les apôtres dirent de jeter les yeux sur sept hommes pour régler une affaire (Actes 6. 3).
21jeter à bas : καταλύω (kataluô[verbe] ; de kata : part. de renforc., et luô : défaire, briser) <G2647><C2654> (17x)
|| Détruire, démolir • Le terme est employé au sujet des pierres du temple (Matthieu 24. 2 ; Marc 13. 2 ; Luc 21. 6).
22jeter les yeux : κατανοέω (katanoéô[verbe] ; de kata : part. de renforc., et noéô : percevoir) <G2657><C2664> (14x)
|| Considérer attentivement • Ayant jeté les yeux sur la toile, Pierre considérait la vision (Actes 11. 6).
23jeter au sort : λαγχάνω (lankhanô[verbe]) <G2975><C2989> (4x)
|| Obtenir par tirage au sort • On a jeté le sort sur la robe de Jésus (Jean 19. 24a).
24se jeter avec violence : προσρήγνυμι (prosrêgnumi[verbe] ; de pros : contre, et rêgnumi : briser) <G4366><C4261> (2x)
|| Se briser contre • Le fleuve s’est jeté avec violence contre une maison (Luc 6. 48, 49).
25jeter çà et là : ῥιπίζω (ripidzô[verbe] ; de ripis : éventail ; litt. : secouer, agiter) <G4494><C4385> (1x)
|| Ballotter, soulever • Celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et jeté çà et là (Jacques 1. 6).
26τίθημι (tithêmi[verbe]) <G5087><C4976> (96x)
|| Mettre, poser • Un homme pourrait jeter le fondement d’une tour et ne pas l’achever (Luc 14. 29). Les apôtres furent jetés dans la prison publique (Actes 5. 18).
27ϕωνέω (phônéô[verbe] ; de phonê : son) <G5455><C5337> (42x)
|| Parler, parler d’une voix forte • Un ange jeta un grand cri (Apocalypse 14. 18).
28Matthieu 10. 35 : jeter la division [DIVISION 5]
29Matthieu 17. 14 ; Marc 1. 40 ; 10. 17 : se jeter à genoux [GENOU 2]
30Marc 4. 32 : jeter de grandes branches ~ litt. : faire (poïéô) de grandes branches.
31Marc 5. 38 : jeter des cris [CRI 5]
32Jean 8. 49 : jeter du déshonneur [DÉSHONORER 1]
33Actes 27. 18 : jeter une partie de la charge [CHARGE 8]
34Actes 27. 28 [SONDE (JETER LA)]
Autres trad.
36Matthieu 7. 25 : se jeter contre ~ donner contre [DONNER 15]
37Matthieu 24. 2 ; Luc 21. 6 : jeter à terre ~ jeter à bas [JETER 21]
38Marc 12. 43, 44 : traduit ballô.
40Actes 16. 20 : jeter le trouble ~ mettre tout en trouble [TROUBLE 5]
41Actes 22. 4 : les livrant pour être jetés en prison ~ litt. : les livrant à la prison.
42Apocalypse 14. 19 : traduit ballô.
×