Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

D’ABORD

1πρότερον (protéron[adj. utilisé comme adv.] ; de pro : en avant, avant) <G4386><C4281> (9x)
|| Auparavant, en premier lieu • Paul avait voulu aller auprès des Corinthiens d’abord (2 Corinthiens 1. 15). Les souverains sacrificateurs offraient des sacrifices d’abord pour leurs propres péchés (Hébreux 7. 27).
2πρῶτον (prôton[adv.] ; de prôtos : premier) <G4412><C4306> (60x)
|| Premièrement, avant tout • Celui qui offre un don à l’autel doit d’abord se réconcilier avec son frère (Matthieu 5. 24). Les disciples ne comprirent pas d’abord les choses que leur disait Jésus (Jean 12. 16). Les oracles de Dieu ont d’abord été confiés aux Juifs (Romains 3. 2). Paul désirait d’abord jouir un peu des croyants de Rome (Romains 15. 24). Car d’abord, quand les Corinthiens se réunissaient, il y avait des divisions parmi eux (1 Corinthiens 11. 18). Dieu a d’abord placé les apôtres dans l’Assemblée (1 Corinthiens 12. 28). La foi sincère de Timothée avait d’abord habité dans sa grand-mère et dans sa mère (2 Timothée 1. 5). Pierre voulait que nous sachions d’abord que des moqueurs viendraient aux derniers jours (2 Pierre 3. 3). Le terme est aussi employé en 2 Pierre 1. 20 (trad. rév.). Le terme est traduit par « avant tout » en Luc 12. 1, et par « avant » en 1 Timothée 2. 1.
3πρῶτος (prôtos[adj.] ; de pro : en avant, avant) <G4413><C4306> (98x)
|| Avant, premièrement • André trouva d’abord son propre frère Simon et lui parla du Messie (Jean 1. 41 ou 42).
Autres trad.
4Matthieu 6. 33 ; 8. 21 ; Romains 1. 8, 16 ; etc. [PREMIÈREMENT 1]
×